L’année 2010 a été placée sous le signe de la créativité et de l’enthousiasme.
Nous avons appris, enseigné, échangé, rigolé, réfléchi, fait de belles rencontres, eu mille idées à la seconde…
tout ça, grâce à vous
On continue comme ça ?
L’année 2010 a été placée sous le signe de la créativité et de l’enthousiasme.
Nous avons appris, enseigné, échangé, rigolé, réfléchi, fait de belles rencontres, eu mille idées à la seconde…
tout ça, grâce à vous
On continue comme ça ?
Nous serons heureuses de vous accueillir pendant les vacances de Noël aux horaires habituels. A bientôt et…
And most importantly, the Damascus for my dear Mummy…
12 drummers-drumming…
Ok that’s enough ! She’s graciously accepted all his 12 unusual gifts, but he could have saved himself the trouble and just given her a Kaleidoscope gift voucher !!!
Chèche Damascus, Malabrigo sock Aguas
Perles Jim Knopf et pompons La Droguerie
Written by Rosalind
I wrapped up preciously, a brooch of buttons for my granny…
11-pipers-piping, well… shhe can always hide the pipes when they’re gone to bed !

Matériel La Droguerie
written by Rosalind
Claudine knitted for baby two kittens and a pair of botties…
10 Lords-a-leaping… No thanks ! Definitely send them back !
Chats en kid mohair et chaussons en alpaga (modèles et fournitures La Droguerie)
Written by Rosalind
The postman brought to me, three little snowmen for my Xmas tree…
9 ladies dancing… Not the pole dancing type, I hope !
Bonshommes de neige en feutre (Jim Knopf)
Written by Rosalind
My daughter smiled with glee, at her Trendy shawl in Soyeuse raspberry…
8 maids-a-milking… well that could be useful at breakfasttime !
Trendy châle ajouré, réalisé en Soyeuse framboise et pompons (La droguerie)
Written by Rosalind
My best friend sent to me, a necklace made of purple beads…
7 swans-a-swimming ! Let’s hope she has a big pond !
Matériel La Droguerie
Written by Rosalind
I wrapped up carefully, the bonnet from La Droguerie ( for Carlota)
6 geese-a-laying… Ok so it’s a huge xmas dinner !
Bonnet Val d’Isère, tiré de Petites pièces et accessoires, tome 2
Réalisé en alpaga cassis et 2 fils de plumette mûre et merlot
Written by Rosalind
Came a new delivery… 4 Jim Knopf pins
5 gold rings ! That’s more like it !
Epingles Jim Knopf
Written by Rosalind